Em conversa com o Dr. Daniel Glaser, Diretor da Science Gallery London

0
"Eu ainda acho que a ciência está procurando respostas e a arte está procurando perguntas". - Marc Quinn

Com o objetivo de preencher a lacuna entre ciência e arte, o King's College London está preparado para abrir Science Gallery LondresUm novo espaço no coração da capital, onde "a ciência e a arte colidem". A galeria faz parte da Global Science Gallery Network e abrirá suas portas para o público em 2018. O espaço de livre visitação procura estimular o pensamento criativo e a inovação, através de colaborações não apenas entre cientistas e artistas, mas também entre comunidades locais, estudantes, educadores, jovens pesquisadores, e pessoas como você e eu. A galeria receberá exposições, eventos, experiências ao vivo e discussões interativas, servindo como um canal através do qual os pesquisadores da King podem se conectar e se engajar com o mundo exterior.

Dr. Daniel Glaser, Diretor da Science Gallery London

Dr. Daniel Glaser | Imagem: © Kate Anderson, cortesia da Science Gallery London

O Diretor da Science Gallery London, Dr. Daniel Glaser, é neurocientista e ex-chefe da Engaging Science da Wellcome Trust. Ele também foi o primeiro cientista a servir como juiz para o Man Book Prize, e foi o primeiro cientista em residência no Institute of Contemporary Arts em Londres. Converso por telefone com o Dr. Glaser sobre a visão da Science Gallery, e a necessidade de colaboração interdisciplinar.

RS: Como surgiu a idéia da Galeria da Ciência? Qual foi a necessidade de um espaço como este?

DG: A Galeria de Ciências foi iniciada em Dublin em 2008. A necessidade disso vem de uma combinação de duas coisas realmente. Ela nasceu de uma progressão de um movimento artístico que combinava ciência e arte - a idéia é que estas duas disciplinas não devem ser separadas. Foi também o resultado de uma longa progressão de trabalho financiada por pessoas como o Wellcome Trust - onde produtos artísticos ajudavam as pessoas a se conectarem com a ciência.

A segunda motivação para nós na King's é que a universidade possa se conectar com a cidade. Temos a galeria na esquina do campus em uma rua muito movimentada, portanto é um mecanismo ou um canal através do qual podemos nos conectar com a cidade.

Science Gallery Londres

Uma representação arquitetônica da Science Gallery London | © LTS Architects, Courtesy Science Gallery London

RS: Por que você acha importante a colaboração de cientistas e artistas?

DG: The right way to think about it would be to think of the concept of interdisciplinarity. If we want to make progress in society, in science, in art, and in life – we need to have people from different backgrounds and traditions freely engage and interact with each other. We have different beliefs, different ways of talking and acting, there are differences in religion, nationality, scientific practice, art, etc. If a university has to thrive, if pesquisa has to thrive and the problems of society have to be solved, then we need to have these spaces where people from different perspectives come together.

Não estamos falando apenas de biólogos e químicos, mas também de nanotecnologistas, engenheiros e designers. A Dyson está fazendo produtos de engenharia, (Senhor) Jonathan Ive, o designer do iPhone, é alguém com formação em design que trabalha para uma empresa de tecnologia. Precisamos incentivar este tipo de colaboração.

RS: Li no site da KCL que a galeria se concentra em chegar aos 15-25 anos de idade e que você os aborda para idéias sobre novas propostas. Por que especificamente essa faixa etária?

DG: Portanto, há duas razões. Deixe-me perguntar-lhe qual a idade que você quer ter?

RS: 22!

DG: Exatamente, a minha tem 24 anos - essa é na verdade a idade média. Ambos os grupos - mais jovens e mais velhos - a quem foi feita esta pergunta, escolham esta faixa etária. Esta também é uma faixa etária mal-atendida. Tipicamente os museus de ciência são destinados a uma faixa etária muito mais jovem, enquanto as exposições mais sérias envolvem cientistas tendo um painel de discussão após o qual compartilhamos um copo de vinho - esta faixa etária se situa entre as duas.

Para nossa primeira exposição sobre o vício, Hooked, com a qual abrimos em 2018, perguntamos a esta faixa etária o que eles pensavam sobre o vício. Esperávamos respostas sobre a heroína, a injeção de drogas e o álcool. Mas você pode adivinhar sobre o que eles falaram?

RS: Telefones?

DG: Exatamente, telefones celulares e mídias sociais. Assim, quando abrirmos, a exposição não se concentrará apenas em álcool e drogas, mas também em coisas que não pensamos como temas óbvios. Os jovens trazem uma nova perspectiva.

RS: Se eu estiver fora da faixa etária, ainda posso enviar uma proposta?

DG: Absolutamente. Além disso, nosso objetivo é que 40% de nosso público esteja dentro da faixa etária de 15-25 anos e o restante esteja fora dessa faixa etária. Temos um sistema de propostas abertas onde praticamente qualquer pessoa pode enviar uma proposta. Não é necessário que você esteja nessa faixa etária.

Mas quando decidimos sobre um tema, a primeira coisa que fazemos é sair e perguntar aos jovens de 15-25 anos o que eles pensam sobre ele.

RS: Quais são seus critérios para o comissionamento de projetos?
Bem, a pessoa que atende a chamada é alguém que teve experiência curatorial, alguém que teve anos de experiência em colocar em exposições. Até agora, o problema com as galerias SciArt era que tínhamos um cientista ou, pior ainda, um administrador tomando a decisão, mas não é assim que as coisas são aqui. É claro, o projeto tem que ter excelência artística e deve ser emocionante e envolvente para um público jovem.

LEIA TAMBÉM  How to Develop a Statistical Analysis Plan (SAP) For Clinical Trials

Não apenas exibimos trabalhos que chegam através das chamadas abertas, mas também mostramos outros projetos, para complementá-los.

RS: Como conseguir que alguém que não está no Reino Unido se envolva com este espaço?

DG: Qualquer pessoa de qualquer parte do mundo pode fazer uma proposta - nós encomendamos projetos de Taiwan, China, Itália - em todo o mundo. Embora digamos que o sistema de propostas é 'aberto', normalmente recebemos propostas de pessoas que entendem de ciência e arte. Também esperamos que as idéias envolvam grupos subativos.

RS: Eu li sobre o projeto de cristal de cuspo. Você acha que as perguntas/conclusões que surgem deste tipo de projetos estimularão a pesquisa e a inovação na KCL e fora dela?

DG: I’m really glad you bring up the spit crystal because it’s one of the most fascinating projects we’ve had. We had Inés Cámara Leret, a young artist in her 20s, send in this proposal. At the gallery, she ended up meeting Brian Sutton, a senior professor of X-ray crystallography, who worked under the same supervisor as Rosalind Franklin. Now, Inés was making the crystal not just by spit but by adding alum to it. Professor Brian Sutton was so intrigued that he now has actually got a postdoc working with him on generating spit crystals from protein in the saliva.

Tivemos muitos exemplos desse tipo, mas nem todas as idéias artísticas passarão pela mesma interação. Não é algo que acontece automaticamente - você precisa do tipo certo de mentores experientes que possam levar a idéia adiante. O que queremos é que os projetos levantem questões que nos permitam olhar para o mundo ao nosso redor sob uma luz diferente.

RS: Como tem sido a resposta às exposições até agora?

DG: Temos feito pop ups por toda a cidade. Estou neste campo há cerca de 20 anos e posso dizer que a resposta tem sido extremamente positiva. Já tivemos centenas a milhares de pessoas olhando para obras de arte e pensando em si mesmas e no mundo ao seu redor de uma maneira diferente.
Também temos mediadores estudantis da KCL, a quem pagamos para interagir com os visitantes. Vimos uma dessas interações durante o fim de semana e foi absolutamente fascinante assistir à conversa entre o público e os estudantes. Foram tantas as perguntas que saíram dela - e eu acho que essas perguntas são essenciais para que possamos progredir.

Sangue: a exposição em andamento na Science Gallery London

A Science Gallery London está sediando uma série de exposições e eventos, Blood: Life Uncut , de 27.07.17 - 1.11.17, que explora as diversas maneiras como o sangue pode cativar e reunir as pessoas.

RS: Em seu discurso no EHD2017, você mencionou que a interdisciplinaridade é sobre a ignorância. Você acha que um lugar como a Science Gallery London ajuda a eliminar essa ignorância e a tornar a pesquisa mais inclusiva?

DG: Bem, eu não acho que devemos remover ignorância. Por ignorância, quero dizer as disciplinas em que nos especializamos - todos nós pensamos e falamos de certa maneira, interagimos com outros que pensam como nós. Disciplina se refere à perícia ou conhecimento em uma determinada área. Isso também não é homogêneo - não é o mesmo em todos os lugares. Portanto, não creio que devamos remover essa ignorância, mas devemos ter permissão para fazer perguntas.

Muitas vezes, as perguntas estúpidas são as melhores. Em inglês, dizemos até mesmo para nos defendermos - "Ah, esta é provavelmente uma pergunta estúpida" - mas estas perguntas são as que são críticas para que possamos progredir. A 'ignorância' é uma nova fonte de energia para que possamos capitalizar.

RS: Você acha que o futuro da ciência é a colaboração? Pergunto isto especialmente porque trabalho para uma organização que incentiva a colaboração interdisciplinar.

DG: Yes, but I don’t think the majority of papers should be about that. When I started doing a PhD in neurociência, there were no professors studying neuroscience, the term didn’t really exist. Disciplines shift over time, and not all collaborations are fruitful. Not all survive.

O que eu acho importante é o engajamento periódico fora de sua zona de conforto. Se você é um pesquisador, passa a maior parte de seu tempo no laboratório, conversando com pessoas que pensam exatamente como você. Quando você sai dessa zona, você começa a fazer progressos. Estamos tão confortáveis em nosso espaço - acho que explorar e se envolver com o mundo fora dele é importante.

RS: Há alguma mensagem que você gostaria de compartilhar com jovens pesquisadores e artistas?

DG: Bem. Eu diria, seja corajoso e respeitoso, que também são os valores da Galeria de Ciências. Procure maneiras de se conectar com os outros e participar. Mais importante ainda, nunca tenha medo de surpreender a si mesmo e aos outros.
—————————-

Leia mais sobre os eventos em andamento na Science Gallery London aqui.


Kolabtree helps businesses worldwide hire freelance scientists and industry experts on demand. Our freelancers have helped companies publish research papers, develop products, analyze data, and more. It only takes a minute to tell us what you need done and get quotes from experts for free.


Unlock Corporate Benefits

• Secure Payment Assistance
• Onboarding Support
• Dedicated Account Manager

Sign up with your professional email to avail special advances offered against purchase orders, seamless multi-channel payments, and extended support for agreements.


Compartilhe.

Sobre o Autor

Ramya Sriram gerencia conteúdo digital e comunicações em Kolabtree (kolabtree.com), a maior plataforma freelancer do mundo para cientistas. Ela tem mais de uma década de experiência em publicação, publicidade e criação de conteúdo digital.

Deixe uma resposta